Podchaser Logo
Home
Amelia M. Glaser, "Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine" (Harvard UP, 2020)

Amelia M. Glaser, "Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine" (Harvard UP, 2020)

Released Wednesday, 5th May 2021
Good episode? Give it some love!
Amelia M. Glaser, "Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine" (Harvard UP, 2020)

Amelia M. Glaser, "Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine" (Harvard UP, 2020)

Amelia M. Glaser, "Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine" (Harvard UP, 2020)

Amelia M. Glaser, "Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine" (Harvard UP, 2020)

Wednesday, 5th May 2021
Good episode? Give it some love!
Rate Episode

Between the world wars, a generation of Jewish leftist poets reached out to other embattled peoples of the earth--Palestinian Arabs, African Americans, Spanish Republicans--in Yiddish verse. Songs in Dark Times examines the richly layered meanings of this project, grounded in Jewish collective trauma but embracing a global community of the oppressed.The long 1930s, Amelia M. Glaser proposes, gave rise to a genre of internationalist modernism in which tropes of national collective memory were rewritten as the shared experiences of many national groups. The utopian Jews of Songs in Dark Times: Yiddish Poetry of Struggle from Scottsboro to Palestine (Harvard UP, 2020) effectively globalized the pogroms in a bold and sometimes fraught literary move that asserted continuity with anti-Arab violence and black lynching. As communists and fellow travelers, the writers also sought to integrate particular experiences of suffering into a borderless narrative of class struggle. Glaser resurrects their poems from the pages of forgotten Yiddish communist periodicals, particularly the New York-based Morgn Frayhayt (Morning Freedom) and the Soviet literary journal Royte Velt (Red World). Alongside compelling analysis, Glaser includes her own translations of ten poems previously unavailable in English, including Malka Lee's "God's Black Lamb," Moyshe Nadir's "Closer," and Esther Shumiatsher's "At the Border of China."These poets dreamed of a moment when "we" could mean "we workers" rather than "we Jews." Songs in Dark Times takes on the beauty and difficulty of that dream, in the minds of Yiddish writers who sought to heal the world by translating pain.

Amelia Glaser is Associate Professor of Russian and Comparative Literature at the University of California, San Diego, where she also directs the Russian, East European, and Eurasian Studies, and Jewish Studies, programs. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/eastern-european-studies

Show More
Rate

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Episode Tags

Do you host or manage this podcast?
Claim and edit this page to your liking.
,

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features