The Hebrew word גדול, ‘big,’ and its root, g.d.l, have made a huge career in written and spoken Hebrew. Let’s meet the family today; from mustaches and fast food chains, to towers and plastic surgery. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon Ne
The Hebrew word עין means eye. How do we say it in plural? What is עין הרע? And how do we say ‘The apple of my eye’ in Hebrew? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Ayin – Eye – עין Einayim – Eyes – עיניים “Al tich
We love using ראשי תיבות - acronyms - in modern Hebrew. We take the initials and between the last two letters we add inverted commas (two apostrophes) to show that it's an acronym rather than an ordinary word. Guy explains that the transformati
Sometimes you need to ask a driver, or anyone really, “Could you stop here, please?” Today we’ll learn how to say it in Hebrew, and we’ll also find out what it has to do with bowel movements. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words a
Lizrok means ‘to throw’ in Hebrew, but how is it used in relationship lingo? Oh, and who is the most famous ‘Varda’ in Israel? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: “Ve-chamesh shanim itach zarakti la-pach” – And f
The Hebrew word הפתעה means “surprise.” Don’t be surprised if by the end of this episode you’ll know several uses of הפתעה to impress your Israeli friends. Oh, and everybody knows what a ביצת הפתעה is, right? Hear the All-Hebrew Episode on Patr
In Hebrew, the default form is the masculine form. But what happens when a navigation application speaks to women as if they were guys? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Maslul – Route – מסלול Ya’ad – Destinati
The Hebrew phrase, למה מה קרה, can be literally translated as, “why, what happened.” What do we mean by this expression and how do you use it? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Ze koreh – It’s happening – זה
Israelis love tips and recommendations in order to speed up their decision making. So it’s no surprise that the word כדאי – ‘it’s worth it’ – is so popular in everyday use. How do we tell our friends they should totally check out a certain bar?
From antique cars to very slow, local buses, Guy picks up where we left off in the last episode and explains additional בניינים from the root אספ. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Asfanoot – Collecting (a coll
The Hebrew word לאסוף is to collect, to gather. We use this verb in supermarkets, airports, and when we talk about people with unique collections. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Esof – Collect, gather (Imp.)
Hebrew has this interesting structure: Verb “haya” (past tense of “to be”) plus a conjugated verb in the present, like “hayiti holech.” It can mean several different things, and host Guy Sharett teaches us all of them, including some conditiona
What’s the right way to pack a suitcase and what should you say to airport security when asked about your packed bags? From the root ארז we get the Hebrew words for packaging, gift boxes and more. Guy explains. Hear the All-Hebrew Episode on Pa
How do you watch your favorite television series? And what genre do you like most? Guy explains all things TV series in Hebrew, and what verbs go along with them. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Sidra – Serie
The Hebrew word יוזמה means initiative. We also use יוזמה when talking about new educational or social projects. Using the verb ליזום, we Israelis often give unsolicited advice to family, friends, and even passersby, telling them to take some i
What do Israelis mean when they say “ma pit’om”? What about just “pit’om,” all by itself? We hear it all the time in spoken Hebrew, and Guy will explain it all. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Pit’om -Suddenl
There's lots of talk about looming elections, so today we’ll talk about voting in Hebrew. Guy also explains how it’s connected to the word for finger - אצבע. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Lehatsbi’a – To vo
Be’etsem, which means ‘actually,’ is comprised of preposition ‘be’ -בְּ plus the word etsem, which is an ‘object,’ ‘essence,’ or ‘gist’… but also a ‘bone.’ What? Guy Sharett explains all. And what is, be’etsem, the difference between small talk
How many times have you called a company or a bank and had to deal with מענה קולי, an automated answering service? Today we’ll learn words and phrases you’ll be hearing while waiting on the telephone line, plus a tip how to quickly reach a real
The Paris 2024 Olympics are here! What Hebrew words and phrases must we know in order to understand the broadcasts and fully enjoy the games? The hardest of them might just be טניס שולחן. Stam! Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words
The Hebrew word מתווך means a real estate agent. Some people really really dislike מתווכים. Let’s learn why. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Metavech (dirot) – Real estate agent – מתווך Metavech – Mediator, m
Kombina is one of the most salient features of Israeli society. In order to survive in this country, one needs to fend for oneself, using all possible means: Contacts, resourcefulness and creative ideas. Some Israelis say we are even ‘Medinat K
Imagine this: You are walking your dog in the ‘Viv and, out of nowhere, someone comes up to you, clearly wanting to speak about something important. Their lips are moving. They are saying something. What are they likely to say to a dog owner li
Let’s talk about trains in Hebrew. What’s the root of רכבת, and how is it related to horse riding? Also, what do we call the Jerusalem Light rail in Hebrew and in Arabic? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Rakev
You’re eyeing the cheddar cheese at a Tel Avivi deli. Now comes the big question: How do you ask the seller to give you 100 grams of it in Hebrew? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Lishkol – To weigh – לשקול An