Podchaser Logo
Home
日語維他命|日本語のビタミン

IBUKI

日語維他命|日本語のビタミン

A weekly Education podcast
Good podcast? Give it some love!
日語維他命|日本語のビタミン

IBUKI

日語維他命|日本語のビタミン

Episodes
日語維他命|日本語のビタミン

IBUKI

日語維他命|日本語のビタミン

A weekly Education podcast
Good podcast? Give it some love!
Rate Podcast

Episodes of 日語維他命|日本語のビタミン

Mark All
Search Episodes...
本集講解的歌曲為 《我的英雄學院》 的主題曲--Shout Baby 今天這首歌 我想要獻給那些喜歡看我英的人 內容含有重度粉絲濾鏡 請小心服用 - [生字] 〜元 沈む vs 沈める [文法] はず vs べき 〜ばいい 〜だって 〜やしない - BGM:https://www.youtube.com/watch?v=o5aFff0B5L4 硬體設備:島民 - The purpose of this channel is to recommend music, a
本集講解的歌曲為 《你的名字》 的主題曲--前前前世 今天這首歌 我想要獻給為愛情而奮不顧身的你 遇到你之後我才理解 感情不是一個有公式解的方程式 而是你在我面前 無論以什麼樣的姿態出現 我便知道 你是我前世就開始在尋找的 唯一答案 - [生字] 追い越す やっと ぶきっちょな めがける むしろ 遥か [文法] 前 vs 元 〜てくる 〜でもやれるだけ 〜よう - BGM:https://www.youtube.com/watch?v=4pvZ_n8d9dE 硬體
本集講解的歌曲為 2021爆紅女高中生歌手Ado的ギラギラ 今天這首歌 我想要獻給那些對自己外表感到自卑的人 在斑駁的外表下 我們藏著一顆渴望被愛 被理解的心 為此我們笨拙地塗抹遮掩我們身體的各個討人厭的部分 為了被愛而努力 怎麼會有錯呢? 如果可以的話 我們都希望自己能夠是不用妝飾就閃閃發光的那個啊 - [文法] 形容詞名詞化 〜さ vs ~み ~向け [単語] かさぶた(瘡蓋):瘡疤 scar *音檔中讀音錯誤不好意思* おのれ(己):自己 my; my
本集講解的歌曲為 《哆啦A夢 伴我同行2》 的主題曲--虹 今天這首歌 我想要獻給那些養育我們的長輩 謝謝你們 總是在我們孤獨的時刻陪伴我們 快樂的時候為我們開心 忍受我們的不成熟 包容我們的弱小 隨著我們逐漸長大 能回家見到家人的時間變少了 能見到家人的機會也變少了 看著你們逐漸消瘦的背影 我知道你無法一輩子陪伴我們 在這個特別的日子我想對你說 謝謝你 我愛你 - [生字] そば:在...旁邊 next to someone 離れる:分開、離開 dep
本集講解的歌曲為 鬼滅之刃劇場版 無線列車篇 的主題曲--炎 今天這首歌 我想要獻給那些曾經失去過重要人們的人 我們再人生的旅途中偶然相遇 沾染了彼此的顏色 而今天你不再繼續前進 而我卻被迫在時間齒輪驅動之下向前走 儘管悲傷 但我知道 能夠記住逝者存在在這世上的痕跡的 只有留下來的我們  - [生字] 出逢う 燃え盛る 叶う 手をとる - BGM:https://www.youtube.com/watch?v=Tmzu-8iGd5U 硬體設備:島民 - The p
歡迎來到日語維他命,讓我帶你用日語歌詞、動畫日劇台詞認識日語生字文法,以及他們背後的故事 Powered by Firstory Hosting
Rate

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features