O Manuel Neto dos Santos é um poeta com 34 obras publicadas, sendo que está prestes a publicar mais uma. A intensidade com que escreve não se descreve em estatísticas, números ou quantidades. Sente-se em vibração e autenticidade. Sou suspeita porque ele escreve aquilo que eu preciso de ouvir para me descodificar - ou até codificar! - e porque canta e divulga autores que me dizem muito. É o caso de Ary dos Santos e Bocage, mas não somente. Pois é, Manuel Neto dos Santos é um homem a jorrar arte e fá-lo de forma generosa. Declama, canta, interpreta papéis, mas também traduz. A tradução de inúmeros poetas de vários países é uma atividade que faz numa vontade imensa de descobrir o mundo a que pertence e libertar-se em novos voos. A nossa conversa é um bom voo. É, talvez para mim, um bálsamo de tudo. Do amor à língua portuguesa, à arte, à sensibilidade, à intensidade e ao apego e desapego no amor. É, sem dúvida, um brinde à amizade. Permitam-se brindar entre nós!
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More