¡Ora sí te cayó el chauistle! Ya ni modo. |
La palabra de hoy es chauistle. Este nahuatlismo tiene diferentes realizaciones. El Diccionario del Español de México del COLMEX refiere cuatro: chahuistle, chahuiste, chahuiscle o chahuizcle. Se trata del nombre de un hongo que ataca las parcelas y árboles frutales. Es señal de malas noticias.
El chahuistle es la palabra que yo he escuchado desde niño, aunque ocasionalmente sí he escuchado y leído las otras variantes; sin embargo, la inmensa mayoría de las veces la he escuchado de manera metafórica. Significa mal agüero y desgracia.
Le cae a uno el chahuistle cuando el internet se va, y ya está disponible el último episodio de la temporada. |
FUENTES
Diccionario del español de México del Colegio Nacional de México
https://dem.colmex.mx/Ver/chahuiscle
Diccionario de la lengua española de la RAE
https://dle.rae.es/chahuiscle?m=form |
MÚSICA
https://freemusicarchive.org/music/Makaih_Beats/nohelp/nohelp/ |
Maybe you want to go deeper into your Spanish knowledge! Let's take an individual conversation on italki: https://www.italki.com/es/teacher/6433498
¡Contáctame!
https://www.podpage.com/de-palabra/[email protected]
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More