Episode Transcript
Transcripts are displayed as originally observed. Some content, including advertisements may have changed.
Use Ctrl + F to search
0:01
Bonjour dear listeners, France
0:03
is home to some of the greatest
0:05
museums, theaters, and opera houses in the
0:07
world. And there's lots of
0:09
public support for the arts, because they're such a
0:11
vital part of French culture. So
0:14
for this special season of
0:16
the Duolingo French podcast, we're
0:18
going to revisit some of our
0:21
favorite episodes featuring singers, dancers, and
0:23
actors, even a French
0:25
clown. We've all taken
0:28
the stage to pursue and share their
0:30
creative passions. Today
0:32
we'll hear an episode from February
0:34
2021 featuring Simone Ereau. At
0:39
an early age, Simone discovered that her
0:41
voice, with its warm and
0:43
mellow tone, had the
0:45
power to soothe others. But
0:49
she never dreamed that her
0:51
voice would accompany millions of
0:53
people traveling by train across
0:55
France. Keep
0:57
listening to find out how it all happened, and
1:00
stay tuned until the end for an
1:02
update from Simone herself. Now
1:05
onto the episode. Hi
1:07
everybody, I'm Martina Castro, the executive
1:09
producer for the Duolingo Podcasts, and
1:12
for this episode I'll be filling in for
1:14
our host, Gofane Boutuboule. Coming
1:19
up near Paris in the
1:21
early 1960s, 13-year-old Simone Ereau
1:24
was a self-conscious girl filled
1:26
with teenage angst. She
1:28
went to an all-girls school, and she wasn't
1:31
a very good student. She
1:33
thought she had little to contribute. I'm
1:36
not afraid to be alone. And
1:40
I'm not afraid to be alone.
2:01
One day in class, Simone had to
2:03
recite a poem she had learned by
2:05
heart in front of all of her
2:07
classmates and her very
2:10
strict, very demanding French teacher.
2:12
She was nervous. And
2:30
she said that the teacher would be able to speak in
2:32
the same language as her class. The
2:35
teacher spoke and the
2:37
professor heard her
2:39
voice and she was happy
2:42
with the silence. As
2:45
she spoke, Simone felt a hush
2:47
settle over the room. By
2:49
the time she finished, she could hear
2:51
a pin drop. Finally,
2:54
the teacher spoke up. My
2:57
professor said, this is
3:00
a miracle. I don't
3:03
want to be like Simone. I don't
3:06
want to be confused. The
3:10
compliment of the prof
3:13
is very important. Simone
3:18
told her parents she wanted to
3:20
be a theatre actor. Un pomédienne.
3:24
They responded with the same advice
3:26
every French parent gives their child. First,
3:30
pass your beak, the
3:32
big exam that's required to graduate French
3:34
high school. My
3:37
parents were happy. Pass your beak.
3:43
I want to be a theatre teacher. I
3:47
want to be a theatre teacher.
3:51
I want to be a theatre leader of
3:53
the Canadian community. Simone
3:56
doubted the gift of her voice and again,
3:59
she was very happy. Nord The power
4:01
had to move people. Who
4:03
she did not realize was that
4:06
lies and her voice. Would
4:08
eventually take her places. She had never
4:10
dreamed as. And that she'd
4:12
grow up to become one of the
4:15
most allotted voices in all of France.
4:18
I'll set. Isn't that
4:20
it as a sequel? Cells are more.
4:23
Send the says it does. Does
4:26
it take to publish?
4:28
This is presumed. Beyond
4:33
a new and welcome to the Duolingo.
4:36
Friends Podcast I Martina Castro.
4:39
Every episode we bring you fascinating.
4:41
True Stories to have you improve
4:43
your friends listening and a new
4:46
perspective on the world. The storyteller
4:48
will be using intermediate teens and
4:50
I'll be tuning in for context
4:52
inning this if. You mustn't thing. You
4:55
can always get back and listen again. We
4:58
also offer full transcript applied
5:00
past that duolingo com. When.
5:09
Semen finished high school. She didn't
5:11
pursue her dream of acting, instead
5:13
she took a look at the
5:15
world and to sea salt. Small
5:17
of as the spring of Nineteen,
5:19
Sixty Eight and France like much
5:22
of the world was going through
5:24
massive student led uprisings. the keen
5:26
to be known as nice as
5:28
on Sweets. May Sixty Eight.
5:32
Don't know much about it.
5:34
Seem on lots of these
5:37
old university students from afar.
5:41
Elicited zeal. Dismissed for
5:43
some seats. Naprosyn is.
5:48
Nice as it. sure. Is
5:51
as a book Woodsy. Is
5:55
it will? This is it's a deal presence.
5:57
Is he so. The
5:59
zipper. Doesn't this is
6:01
a semi was see and to decent.
6:04
Could. See.
6:06
Mine was intimidated by the
6:08
students. She. Saw on a
6:10
smarter and more daring than she'd ever
6:13
b. C. Convinced herself. but
6:15
she wasn't cut out for college. So.
6:17
Instead, she enrolled in secretary school,
6:19
a common path for women of
6:22
her generation. In class, she joined
6:24
rows of girls who were typing
6:26
on typewriters. Happy and machine
6:28
that atheists illegal this subsidizing
6:31
our it that don't is
6:33
thought to the putting. Had
6:35
this I got such as
6:37
I. Will not
6:39
for next act that be hella
6:42
mess in A T S R
6:44
and is Yohei not only. Is
6:48
he of it to see? Don't wanna tear
6:50
Who? Pulled on. See
6:53
mine Was surprised to do well in
6:55
secretary. School. So well she
6:58
earned a coveted internship and
7:00
stars. The
7:03
T is the prism
7:05
please. Cell phone was.
7:08
A boon for. Is
7:10
it this essay been in as.
7:13
An hour visit though. Billie
7:16
Guy Less Madden the Loony
7:18
Yes, that is us. An
7:20
authentic Hogan. And. Stars,
7:23
Us and and national did I had
7:25
you Dollars says you have a whole
7:27
his small the thing is. For
7:30
her internship see mine would be
7:32
a secretary and training at the
7:34
brand new Public Radio headquarters in
7:36
Para la maison de not ideal.
7:40
She was thrilled! Men:
7:43
That see this doesn't need
7:45
the top business. Is it
7:47
a It possesses? More
7:50
appointees. Who is a Cz?
7:52
does also go on T
7:55
Mobile. Phone. Number
7:57
than it is it. Do.
8:00
Why I'm from
8:02
the Disks Cities
8:04
obsessional. Semen
8:07
was assigned to be an
8:09
intern secretary at the Youth
8:11
Radio department the settles east
8:13
sense to the only nineteen
8:15
a barely anyone in the
8:17
department. with over thirty still
8:19
around her college educated colleagues
8:22
Semen suddenly self self conscious
8:24
again. Or something.
8:26
Since then to make a lead do
8:28
so the my list as it did
8:30
I leave as in is a
8:32
city. Mall is
8:35
it is. That said, there's. A
8:38
zippo third to the Moon
8:40
Cinema at the Roses. Semen.
8:44
Expected to be assigned menial tasks
8:46
at the department was so small
8:49
and scrappy that reporters and editors
8:51
constantly needed extra help. someone to
8:53
call up a source to verify
8:55
info or to an extra bit
8:58
of research. Even some writing and
9:00
semen was more than happy to
9:02
oblige. Seat of
9:05
please don't provide the sit
9:07
sit there z the do
9:09
as is also visited. Me
9:12
says it is sad to say to
9:15
them lock. I love
9:17
and assigned to Moscow's
9:19
Obama proposes to continue
9:21
the other you for
9:23
the season. Soon
9:25
as a bad book on
9:27
p. Name
9:30
visited. Moco thought.
9:34
Soon. Semen was assigned
9:37
to do live reports.
9:39
Ah, directs. The.
9:41
Station needed her to cover a
9:43
youth rally celebrating Sanko German friendship
9:45
to go to the rally. Interview
9:47
was super to sit and write
9:49
a short segments and call it
9:51
in Live from a Sounders The
9:53
Nicotine Telephonic. I'm.
9:55
A girl that it is.
9:59
Is it day? As Simon
10:02
waited for the
10:05
signal that she was on the air,
10:07
the young people she had
10:10
interviewed began
10:28
to cluster around the phone booth, cheering
10:31
her on. She
10:33
held her breath. In
10:35
the morning, I heard the voice
10:55
on the air, so she had
10:57
no idea how she sounded.
11:15
But people who did hear her told
11:17
her she sounded great. They said
11:20
she had a natural radio voice. Soon,
11:23
two producers she had worked with approached
11:25
her. How would she
11:27
like to be? Un animatrice radio, a
11:30
radio host. De producte
11:32
harmonie, on va
11:35
bientôt organizé une audition pour
11:38
trouvée de nouvelle en
11:40
animatrice sur la station
11:42
de radio, FIP. C'est
11:45
tous vous, que pouis pas
11:47
fait l'audition? drawing
11:50
the Simone
12:00
figured it was a long shot, but
12:02
she decided to give the audition a
12:05
try. Simone
12:32
wrote a ten-line review of a play she
12:34
had seen in Paris, and she
12:36
read the lines the way the producers directed. She
12:39
tried to smile and make her voice
12:42
as warm and smooth as possible. But
12:45
still, she was nervous. There
12:47
were so many other applicants. She
13:00
was very nervous. I never
13:03
thought she would be able to complete
13:05
her own life. One
13:09
day, and then, two days, I
13:11
was very happy.
13:17
One day, she said, it was
13:19
a great time. Simone
13:23
answered the door. It was
13:25
a telegram. I
13:28
was very happy. It
13:32
was a telegram. I
13:34
was very happy. Can
13:38
you accept it? Can
13:42
you accept it? Application
13:44
accepted. Simone had gotten the
13:47
job. She was going to
13:49
be a radio host. I
13:52
created a job. I
13:54
sat there, part of the salon of
13:56
my parents. I was
13:58
very happy. I was very grateful. But
14:01
I didn't want to be here. It was a very good time
14:03
to work with you. I
14:06
was very happy. I
14:09
was very happy. Simon
14:14
was walking on air. At 22, she
14:16
had her first real job. Her
14:20
life was changing in other ways too. She was
14:23
about to get married, and she planned
14:25
to start a family. She
14:28
knew she wouldn't be a comedian, performing
14:30
on stage, but she
14:32
felt happy behind a microphone, a microbe.
14:35
She felt she had life figured out. It's
14:38
the debut of a new movie. I
14:41
was a fan of it, and I'm
14:44
very grateful. More
14:48
than I did with a microbe,
14:50
I was very happy. And
14:58
yet, only four years later, Simon
15:00
was a divorced single mom. Her
15:03
salary at FEAP was barely enough to
15:06
sustain herself and her son. For
15:09
the first time, I
15:11
realized that this
15:13
is very important for me.
15:17
I had a lot of
15:19
responsibility. I
15:22
didn't know how to do it.
15:29
Simon wasn't a well-known radio host. The
15:31
work at FEAP was pretty anonymous. No
15:33
one said the name of the hosts on the air. And
15:36
her shows were live, so she never even heard
15:38
her own voice on the radio. She
15:41
didn't mind. She loved her job. But
15:43
as a single mom, she needed extra income.
15:46
So she looked for additional work. I
15:49
was able to continue to work
15:51
with her. But
15:54
I was able to do more
15:56
than I could. Hello?
16:00
I was asked to do a
16:02
video for the film, the
16:05
documentary, and the
16:07
publicity. Right around
16:09
that time, a phone dispatcher made a
16:12
mistake that would change
16:14
Simone's life. Jacques
16:16
Vanniers, a French civil
16:18
servant working for La
16:21
Essen-C'est, France's state-run railway
16:23
company, picked up the phone
16:25
one day and asked to be connected to
16:27
one of France's national radio stations. Instead,
16:30
the dispatcher connected him to feet. This
16:32
is the entrance
16:35
to La Essen-C'est, a organization
16:38
for the new
16:41
person to be connected to
16:48
the new person in the regard,
16:52
and the first time he met him,
16:54
he was the first to be connected to
16:59
feet. Soon, every radio host
17:01
at feet knew that La
17:03
Essen-C'est was looking for two
17:05
new voices, the people
17:07
who record announcements for all of
17:10
France's train stations. Please
17:12
stand clear of the closing doors,
17:15
and please step away from the
17:17
platform edge. All
17:19
of these people were present at
17:21
the same time. With
17:24
their work, I could not
17:26
be able to do this. I
17:29
was the first to be
17:31
connected to the new person. That's
17:34
how, in 1981, 31-year-old Simone
17:36
showed up at Essen-C'est headquarters
17:39
in an industrial zone just
17:41
outside Paris. It
17:43
was an unusual place for a recording session,
17:46
but she made it through the audition, and she
17:49
got the gig. Soon,
17:51
she started the recordings. Les enregistrement.
17:56
Deux foi parins, en fous
17:58
et et les enregistrements. Madame
18:32
Monsieur, prodigare de la femme
18:35
de porte. Twice
18:38
a year, for many, many
18:40
years, Simon locked herself
18:42
in the SNS recording booth.
18:45
She'd stay in there for hours recording
18:48
different train numbers and cities
18:50
of departures and arrivals. It
18:53
was a strange job. The long
18:56
recording sessions were grueling
18:58
and repetitive. Yet
19:00
somehow she enjoyed them. As
19:28
Simon recorded the announcements, she found
19:30
herself imagining the travelers who would
19:32
be listening to them. She
19:35
imagined the hurried businessmen,
19:38
the cheerful vacation-goers, and
19:40
the groups of kids headed to camp. I
19:44
was always in the mood for a
19:46
day. I was
19:48
always in the mood for a day.
19:53
With my voice, I wet
19:56
my face so that I could not
19:58
polish myself by my smile... When
20:00
she took the train, Simon would hear her voice
20:02
on the speakers. It
20:10
felt funny to her. Sometimes
20:13
she'd smile a bit self-consciously,
20:15
and occasionally she'd even mouth
20:17
the words under her breath.
20:20
The passengers around her were oblivious.
20:25
The passengers didn't feel
20:28
any attention, and they
20:30
couldn't feel the sound of the sound.
20:34
But, in the end, the
20:36
guard said, I'm going to
20:39
have to pray for
20:41
you, a cigarette. France
20:44
had recently enacted a law banning
20:46
smoking in public places, which included
20:49
inside a train station. As
20:51
Simon observed the man nearby starting to
20:53
light up a cigarette, she
20:55
considered saying something. Then
20:57
her own voice came out of the
21:00
loudspeakers. In
21:21
that moment, Simon
21:23
realized that passengers did
21:26
in fact pay attention to her
21:29
announcements. Soon
21:39
after, Simon was featured in an
21:41
issue of the SNCS magazine, and
21:44
something unexpected began to happen. People
21:46
started recognizing her and
21:49
thanking her. But,
21:51
in the end, it's
21:53
very simple to work
21:56
with the guard and the guard. and
22:01
sincere, a
22:03
shack floor with a diva's cell, I've
22:05
been pretty nervous. Simon
22:08
had a great working relationship with Jacques
22:10
Panez, the man whose accidental phone call
22:12
to Fipre had landed her the gig
22:15
at the Assen-Cerf. Over
22:17
the years, his department brought Simon to
22:19
pay visits to teams of conductors and
22:21
rail workers, Les Cheminals, all
22:24
around France. Would
22:27
you like to talk in music difference
22:31
like my special Number selling? And
22:33
i'd like to ask you, what are your poleutes?
22:37
I tell you, the controller doesn't
22:39
have much power in my!!
22:43
And the noise is terrible. It's something
22:47
extraordinary. There's
22:50
something a little different because
22:52
the software is... ...in
22:55
which you can use positive.
22:58
On some occasions, Le Chef de Gare,
23:01
the station masters, would
23:03
ask Simon to read an announcement in
23:05
their region's local dialect. Like
23:07
in the city of Lille, where she once read
23:09
an announcement in the northern French
23:11
dialect known as Schtie. Madame
23:14
Monsieur, vaudevons t'assion qui hookler. Elle
23:16
s'égévée qui j'ai en espareignor va
23:19
retre agar, gwate point. Et
23:21
je vous rapel que je a de
23:23
rédéresir de français. There was something about
23:25
Simon's voice that reassured people, made
23:28
them feel welcome and safe on their
23:30
travels. Friends and railroad
23:32
workers even asked her to
23:34
make special private announcements for retirement
23:36
parties and weddings. Her
23:38
voice had the power to bring joy. Je
23:42
en travais vraiment unique. Je
23:44
pouvoir j'ai, dans tout le
23:47
français et ron
23:49
compre, pez l'enduchen. C'est
23:52
tous jour avre plais vieur.
23:54
Avon, je ne t'épare tous
23:57
jour sur d'autre. My.
24:01
Name is so.
24:04
Much cycle cells. Need.
24:06
To know. More. Was see. Is.
24:09
Equal cel some more. As
24:12
the years went by and turned
24:14
into decades, Siemens Voice. Remained
24:16
a touchstone for trained travelers
24:18
throughout France. To came
24:20
to realize that maybe she and her
24:23
voice did in fact belong in the
24:25
world of acting as used to dream
24:27
about as a girl. In.
24:29
His own, the desert pursue all.
24:32
Goes. As is in the Belle of
24:34
What. It's in, isn't it
24:36
so tomboy? I
24:38
love salon Now I'm from the
24:40
need less you halls cousin as
24:43
it does. Cause. It did.
24:45
prison. It
24:47
is why at age sixty, Simone
24:49
decided to leave her long time
24:51
job at Seats to pursue a
24:53
lifelong. Dream performing on
24:55
stage. She found it
24:57
her own theatre company called Me
25:00
of Auto More. Reading. A
25:02
different way. I can
25:04
lead the a demand and his
25:06
act than yours. Is a
25:09
t my cooper need to be at.
25:12
A Subway Ilia
25:14
Obama. Offset
25:16
soon as he is a
25:19
little. has the leopard's it
25:21
to Sinmun the the Prism
25:23
booties. Visited the pool in
25:25
this city. Fc
25:33
man could meet her younger
25:35
self today. She knows exactly.
25:37
What she'd say. Uncle
25:41
lives in Semen Visual.
25:43
D C D C the
25:45
devil through school cell phone
25:47
then let. People
25:50
say in the did backed
25:52
up babbel the say we
25:54
don't a source may. See
25:56
the Alamo. Ls.
25:58
I'm always and. If
26:08
you happen to travel by train
26:10
in France, be sure to pay attention
26:12
to the announcements at the station. You'll
26:15
hear Siemens, Brazil. Loses system
26:17
then. And
26:20
Sissy first shared her story with us.
26:22
And Twenty Twenty One. Simone has expanded
26:24
her creative work. She shared
26:26
some of her favorite recent projects with
26:28
us in a message on What's app,
26:30
so you'll notice she sounds a bit
26:32
different from her original broadcast or decision.
26:36
The T le decision. The
26:38
city deserved it. Is. the
26:40
cooking z o was just
26:43
say photos and says. Do
26:45
you see if. Is. You see,
26:48
Season in New linked to.
26:50
Do is fix that.
26:53
The new movies that I move
26:55
was does a long silences a.
26:59
More diverse. That
27:01
presentation was for the nonprofit theater
27:03
companies seem on runs. It's called
27:06
Leo or Time Off. And
27:08
it brings classic French stories to
27:10
life too. Dramatic readings and semen
27:13
has also tried her hand at
27:15
writing or lake City. Is.
27:18
A day I look city
27:20
is a disease of them.
27:22
Didn't. Learn a new desserts
27:24
and there's a teaching me.
27:27
See how cool. To.
27:30
News Asm. Is
27:32
this death of his early
27:34
to subject of that sisters.
27:37
And yet to. A
27:39
he's seen on. It's so nice to hear
27:42
from you and the best of luck at
27:44
all your projects! This story
27:46
was produced and adapted by Adam the
27:48
Media's Loretta Gallia. It. We
27:51
love to know what you thought it is.
27:53
Episode: You can write us an email at
27:56
podcast at duolingo.com and call and leave us
27:58
a voice mail or audio message. on
28:00
WhatsApp at plus one seven
28:02
oh three nine five three
28:05
nine three six nine. Don't
28:07
forget to say your name and where you're from. If
28:10
you're liking the series so far, please
28:12
share it. You can
28:14
find the audio and a
28:16
transcript of each episode at
28:18
podcast.duolingo.com. You can also follow
28:20
us on Apple Podcasts or on your favorite listening
28:22
apps so you never miss an episode. With
28:25
over 500 million users, Duolingo
28:28
is the world's leading language learning
28:30
platform and the most downloaded education
28:32
app in the world. Duolingo
28:35
believes in making education free, fun, and
28:38
available to everyone. To join, download
28:40
the app today or find out more
28:42
at duolingo.com. The
28:44
Duolingo French podcast is produced by
28:46
Duolingo and Aronde Media. Our
28:49
managing editor is David Arandete.
28:52
Our senior editor is Laura
28:54
Isensee. This season was
28:57
produced by Lorena Galliot and included
28:59
stories by Abigail Murda, Sarah
29:01
Elsass, Adélie Beauchemin-Ponty, Camille
29:04
Lindbaum, Estelle Njanjo, and
29:06
Lorena Galliot. Natasha
29:08
Ruc edited the original stories.
29:12
Audio editors and sound designers
29:14
were Martine Chaussard, David De
29:16
Luca, and Samia Bouzid. Our
29:19
mixing and mastering engineers were Luis
29:21
Gil, David De Luca, and Laurent
29:23
Affel. Roman Frontini
29:25
is our production manager and Nicolas
29:27
Sosa is our production coordinator. Martina
29:30
Castro is our executive producer and
29:33
I'm your host, Gauthame Poutoubelle. À la
29:36
prochaine!
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More