¿Por qué persistes, incesante espejo?
¿por qué duplicas, misterioso hermano,
el movimiento de mi mano?
¿por qué en la sombra el súbito reflejo?
eres el otro yo de que habla el griego
y acechas desde siempre. En la tersura
del agua incierta o del cristal que dura
me buscas y es inútil estar ciego.
El hecho de no verte y de saberte
te agrega horror, cosa de magia que osas
multiplicar la cifra de las cosas
que somos y que abarcan nuestra suerte.
Cuando esté muerto, copiarás a otro
y luego a otro, a otro, a otro, a otro.
de Jorge Luis Borges
Arte de tapa: Fabrizio Ledesma Edicion: Gonzalo Ramirez y Fabrizio Ledesma Cortina Musical: Jazz variado. Correo: [email protected]/ Instagram: @elpilotoproducciones2020/ Facebook: El Piloto / Twitter: ElPiloto4 / Tik Tok @elpiloto75 / Whatsapp +59896139572
Why do you persist, incessant mirror?
Why do you duplicate, mysterious brother,
the movement of my hand?
Why the sudden shadow reflection?
you are the other me that greek talks about
and lurk forever. In the smoothness
From uncertain water or glass that lasts
You look for me and it is useless to be blind.
The fact of not seeing you and knowing you
adds horror, magic thing that you dare
multiply the number of things
that we are and that encompass our luck.
When I'm dead, you'll copy another
And then to another, to another, to another, to another.
To mirror
by Jorge Luis Borges
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More