Podchaser Logo
Home
How to Work with Event Translation Services

How to Work with Event Translation Services

Released Monday, 19th December 2022
Good episode? Give it some love!
How to Work with Event Translation Services

How to Work with Event Translation Services

How to Work with Event Translation Services

How to Work with Event Translation Services

Monday, 19th December 2022
Good episode? Give it some love!
Rate Episode

Event translation and transcription are a segment that’s been on the rise in recent years. Will and Brandt discussed the increase of booths for these services at IMEX Frankfurt and IMEX America. As a result, in this Event Tech podcast episode, the tech duo outlines how to work with translation, transcription, and captioning services in your events. 

 

Implementing these services into your event can be full of benefits, making your events accessible to international audiences and those with auditory impairments. But, when done poorly, translation, transcription, and captioning services can lead to a poor attendee experience and even offend listeners. To help you ensure that doesn’t happen, Will and Brandt share tips for working with the services and explain how you can ensure you’re getting the total value from these services. Let’s dive in!

Show More
Rate

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Episode Tags

Do you host or manage this podcast?
Claim and edit this page to your liking.
,

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features