Podchaser Logo
Home
High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer

High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer

Released Monday, 20th May 2024
Good episode? Give it some love!
High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer

High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer

High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer

High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer

Monday, 20th May 2024
Good episode? Give it some love!
Rate Episode

Fluent Fiction - Polish: High School Triumph: Krakow's History Brings Friends Closer
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/high-school-triumph-krakows-history-brings-friends-closer

Story Transcript:

Pl: Słoneczne promienie padają na bruk Rynku Głównego w Krakowie.
En: Sunlight streams down onto the cobbles of the Main Market Square in Krakow.

Pl: Tłumy turystów przechadzają się po placu, podziwiając piękno starego miasta.
En: Crowds of tourists stroll around the square, admiring the beauty of the old town.

Pl: Wśród nich jest troje przyjaciół: Aleksander, Zofia i Michał.
En: Among them are three friends: Aleksander, Zofia, and Michał.

Pl: Są uczniami w liceum i mają ważne zadanie – przygotowują się do konkursu historycznego.
En: They are high school students and have an important task—they are preparing for a history competition.

Pl: Aleksander patrzy na Kościół Mariacki.
En: Aleksander looks at St. Mary's Basilica.

Pl: "Musimy zapamiętać, kiedy go zbudowano" – mówi.
En: "We need to remember when it was built," he says.

Pl: „To kluczowe pytanie.
En: "That's a key question."

Pl: ”Zofia podchodzi do pomnika Adama Mickiewicza.
En: Zofia approaches the statue of Adam Mickiewicz.

Pl: „Popatrzcie, to nasz narodowy poeta” – mówi.
En: "Look, that's our national poet," she says.

Pl: „Mickiewicz napisał wiele ważnych dzieł.
En: "Mickiewicz wrote many important works.

Pl: Może będą pytania o jego życie?
En: There might be questions about his life."

Pl: ”Michał uśmiecha się do swoich przyjaciół.
En: Michał smiles at his friends.

Pl: „Nie martwcie się” – mówi.
En: "Don't worry," he says.

Pl: „Mamy przewodnik po Krakowie i dużo czasu.
En: "We have a guidebook to Krakow and plenty of time.

Pl: Razem damy radę.
En: Together, we'll manage."

Pl: ”Trzech przyjaciół zasiada na ławce.
En: The three friends sit on a bench.

Pl: Otwierają książki i notatki.
En: They open their books and notes.

Pl: Aleksander czyta o historii miasta, Zofia o znanych postaciach, a Michał o ważnych zabytkach.
En: Aleksander reads about the city's history, Zofia about famous figures, and Michał about important landmarks.

Pl: Przygotowują się sumiennie, spędzając każdą wolną chwilę na nauce.
En: They prepare diligently, spending every free moment studying.

Pl: Następnego dnia przychodzą na konkurs.
En: The next day, they arrive at the competition.

Pl: Sala pełna jest młodych ludzi.
En: The room is full of young people.

Pl: Ich serca biją szybko.
En: Their hearts are racing.

Pl: Pierwsze pytanie dotyczy Kościoła Mariackiego.
En: The first question is about St. Mary's Basilica.

Pl: Aleksander odpowiada pewnie, zna odpowiedź.
En: Aleksander answers confidently, he knows the answer.

Pl: Drugie pytanie jest o Adama Mickiewicza.
En: The second question is about Adam Mickiewicz.

Pl: Zofia się nie waha, odpowiada od razu.
En: Zofia doesn't hesitate, she answers immediately.

Pl: Michał odpowiada na pytanie o Sukiennice, jeden z najważniejszych zabytków Krakowa.
En: Michał answers a question about the Cloth Hall, one of the most important landmarks in Krakow.

Pl: Kiedy ogłaszają wyniki, troje przyjaciół trzyma się za ręce.
En: When the results are announced, the three friends hold hands.

Pl: Wygrali pierwszy etap!
En: They won the first round!

Pl: Są szczęśliwi i dumni.
En: They are happy and proud.

Pl: Wiedzą, że ich praca przyniosła efekty.
En: They know their hard work paid off.

Pl: Wracają na Rynek Główny, by uczcić sukces.
En: They return to the Main Market Square to celebrate their success.

Pl: „To był dobry dzień” – mówi Aleksander.
En: "That was a good day," says Aleksander.

Pl: „Kraków jest piękny, a my znamy jego historię.
En: "Krakow is beautiful, and we know its history."

Pl: ”„Dziękuję wam za wsparcie” – dodaje Zofia.
En: "Thank you for the support," adds Zofia.

Pl: „Razem jesteśmy silni.
En: "Together we are strong."

Pl: ”A Michał podsumowuje: „To dopiero początek.
En: And Michał summarizes: "This is just the beginning.

Pl: Będziemy kontynuować naukę i zdobywać więcej wiedzy.
En: We will continue learning and gaining more knowledge."

Pl: ”Śmiejąc się i rozmawiając, spacerują po rynku.
En: Laughing and talking, they stroll around the square.

Pl: Ich przygoda z historią Krakowa dopiero się zaczyna, a przed nimi jest jeszcze wiele do odkrycia.
En: Their adventure with Krakow's history is just beginning, and much still awaits them to discover.


Vocabulary Words:

  • sunlight: promienie
  • cobbles: bruk
  • crowds: tłumy
  • stroll: przechadzają się
  • admiring: podziwiając
  • beauty: piękno
  • task: zadanie
  • confidence: pewność
  • diligently: sumiennie
  • racing: biją szybko
  • hesitate: wahać się
  • results: wyniki
  • announced: ogłaszają
  • success: sukces
  • celebrate: uczcić
  • support: wsparcie
  • together: razem
  • strong: silni
  • adventure: przygoda
  • guidebook: przewodnik
  • plenty: dużo
  • bench: ławka
  • landmarks: zabytki
  • remember: zapamiętać
  • confidence: pewność
  • important: ważnych
  • immediately: od razu
  • key: kluczowe
  • prepared: przygotowują
  • competition: konkurs
Show More
Rate

From The Podcast

Fluent Fiction - Polish

Are you ready to supercharge your Polish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Polish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Polish and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Poland? Maybe you want to speak Polish with your friends from Warsaw or Kraków? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Poland.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Polish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Rozpocznij poprawę swojego rozumienia ze słuchu po polsku dzięki naszym opowieściom dzisiaj!

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Episode Tags

Do you host or manage this podcast?
Claim and edit this page to your liking.
,

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features