As Germans we sometimes proverbially have "a board in front of the head", "tomatoes on the eyes" or "only understand station". If everything is well "all is butter" and good news we "hang onto the big bell", but if we are in disbelief we call out for an "old Swede". Sayings and phrases are on everyone's lips and are optimal stylistic means to make a text idiomatic. But where do these idioms come from? And how do German sayings fit into the English language? Was Yoda German? In this podcast we get to the bottom of the funniest German sayings.
Show More
Creators & Guests
We don't know anything about the creators of this podcast yet. You can so they can be credited for this and other podcasts.