Podchaser Logo
Home
Pieturzīmes

Aiga Veckalne

Pieturzīmes

Claimed
A weekly Education, Language and Linguistics podcast featuring Aiga Veckalne
Good podcast? Give it some love!
Pieturzīmes

Aiga Veckalne

Pieturzīmes

Claimed
Episodes
Pieturzīmes

Aiga Veckalne

Pieturzīmes

Claimed
A weekly Education, Language and Linguistics podcast featuring Aiga Veckalne
Good podcast? Give it some love!
Rate Podcast

Episodes of Pieturzīmes

Mark All
Search Episodes...
Kā saprotami un iedarbīgi runāt par sociālajiem medijiem latviešu valodā? Kā rakstīt vienkārši? Kādas ir visbiežākās satura autoru kļūdas? Kā veidot iedarbīgus virsrakstus? Kā mazināt liekvārdību? Kā veidot atmiņā paliekošus stāstus? Tiešraidē
Cik valodās tulko Eiropas Savienības tekstus? Kā kļūt par Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta tulkotāju? Kā tulkošanas darbs Luksemburgā atšķiras no darba Latvijā? Vai Eiropas Savienības tekstu tulkošana ir radoša? Kurus rīkus un te
Kā bērnībā piedzīvotais ietekmē valodas izjūtu? Kas jāņem vērā, ja ģimenē runā vairākās valodās? Vai uzruna “Jūs” ierobežo? Kā top intervijas “Cilvēkjaudā” un cik veidos tiek uzdoti jautājumi, lai saņemtu atbildi, kas ir vērtīga arī citiem? Vai
Vai čehu studentiem ir viegli apgūt latviešu valodu? Ko čehi zina par latviešu literatūru un kultūru? Kāpēc Šveiks Latvijā ir populārāks nekā Čehijā? Ko nozīmē tulkot Vāclavam Havelam? Un kā dziesma “Pilsētā, kurā piedzimst vējš” maina visu dzī
Kā top bērnu literatūra? Kāpēc to vajadzētu lasīt ne tikai bērniem? Vai ir kādas tēmas, kuras bērnu literatūrā nevajadzētu apspriest? Kā norit autora un redaktora darbs? Kā izvairīties no pārāk “sterilas” valodas?Raidījumā ar izdevniecības “Ba
Kā rodas stāstu nosaukumi? Vai stāstu secība krājumā ietekmē lasīšanas pieredzi? Vai ilustrācijas pieaugušo grāmatās būtu laba tradīcija? Kā runāt par garīgo veselību?Raidījumā ar literāti Kristu Annu Belševicu runājam par stāstniecību, viņas
Kā veido un apstiprina terminus? Vai tos var ierosināt ikviens? Pēc kādiem principiem tos izstrādā?Raidījumā ar Eduardu Caunu runājam par terminoloģijas pirmsākumiem latviešu valodā, Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisijas apakško
Kā radās doma par raidierakstu “Pieturzīmes”? Kas klausītājus un sekotājus sagaida nākamgad?“Pieturzīmju” gada apskata sērijā pārrunājām 2021. gadā sasniegto un piedzīvoto, kā arī 2022. gada ieceres.Raidījumā Anna Šēfere intervē Aigu un runā
Cik svarīga ir valoda advokāta darbā? Kādas ir latvietes pamanītās starpkultūru atšķirības, dzīvojot Parīzē? Kuri ASV seriālu radītie stereotipi par juristu darbu ir patiesi, kuri – nē?Raidījumā ar advokāti Aiju Lejnieci runājam par jurisprude
Kādi mīti ir saistīti ar ebrejiem un ebreju valodām? Kāpēc cieņpilna valoda nav tas pats, kas cenzūra? Kāpēc nevajadzētu lietot vārdu “politkorektums”, runājot par iekļaujošo valodu?Raidījumā ar vēsturnieku Iļju Ļenski runājam par iekļaujošo j
Kādas ir valodas speciālistu darba iespējas? Kā pilnveidot publiskās runas prasmes un pielāgoties prezentēšanai digitālajā vidē? Kāpēc “Draugiem.lv” vairs nav spēles “Ferma”?Raidījumā ar “Draugiem Group” runas vīru Jāni Palkavnieku un zīmola “
Kā iedarbīgi apvienot darbu ar studijām? Vai datorizētās tulkošanas rīki noder arī skolotājiem? Kas tulkošanā noder visvairāk – prakse vai teorija?Raidījumā ar Ventspils Augstskolas studentiem un jaunajiem tulkošanas speciālistiem Santu Plinti
Kā Spānijā aizsargā kataloņu valodas statusu? Ar ko latviešu tautas ticējumi atšķiras no ticējumiem Spānijā? Kādas speciālās tehnoloģijas "Tilde" pašlaik attīsta?Raidījumā ar tehnoloģiju lokalizācijas un izstrādes uzņēmuma “Tilde” klientu atti
Kā top lugas? Ar kādiem izaicinājumiem saskaras dramaturgi? Kā “Dramaturgu asociācija” veicina lugu atpazīstamību sabiedrībā? Kuri ir teātru iecienītākie lugu žanri?Raidījumā ar dramaturģi Leldi Stumbri runājam par dramaturģiju, lugu tapšanas
Kādēļ politiķi izvairās atbildēt uz jautājumiem? Kāda ir politisko debašu kultūra Latvijā? Kā pilnveidot publiskās runas prasmes?Raidījumā ar politiķi Gati Zamuru runājam par televīzijas raidījumu vadīšanu, publiskās runas prasmēm un to pilnve
No vēstuļu nodaļas reportieres līdz galvenajai redaktorei? Kā apvienot darbu laikrakstā un radio? Un kā rast laiku un iedvesmu dzejai? Ko nozīmēja padomju cenzūra?Raidījumā ar Silviju Veckalni runājam par žurnālistiku un literatūru, padomju ce
Kas ir onomastika un ko tā pēta? Kā laika gaitā ir mainījušies uzvārdi latviešu valodā?Šis ir pirmais raidījums ciklā, kurā Aiga Veckalne tiksies ar viesiem, kurus vieno ne tikai zinātniskās intereses, bet arī radniecīgas saites.Raidījumā ar
Cik bieži tas, ko dzirdam uz skatuves, ir improvizācija? Kā atšķiras runas un vokālais pedagogs? Kā atšķiras balss izrādēs un filmās?Raidījumā ar aktrisi, režisori un topošo psiholoģi Kristīni Krūzi-Hermani runājam par psiholoģijas studijām, d
Cik konkurētspējīga ir latviešu valoda tehnoloģiju ziņā? Kā mācās mašīntulkotājs un kā tas var palīdzēt tulkotājam?Raidījumā ar uzņēmuma “Tilde” valdes priekšsēdētāju Andreju Vasiļjevu runājam par “Tildi” un tās piedāvātajiem valodas tehnoloģi
Ko uzņēmējdarbībā nozīmē “vienradzis”? Vai “jaunuzņēmums” ir ‘jauns uzņēmums’? Kas ir satura dizains un kā tas var veicināt saziņu?Raidījumā ar Ievu Treiju runājam par platformu “Labs of Latvia”, uzņēmējdarbības terminiem un to tulkošanu latvi
Ko nozīmē mācīt latviešu valodu diasporai Baškīrijā? Vai Valkā ir jūtama igauņu valodas ietekme? Kā veicināt bērnu interesi par valodu un lasīšanu?Raidījumā ar bibliotekāri Unu Grāvi runājam par viņas pedagoģijas pieredzi un mācību metožu atšķ
Ar kādiem izaicinājumiem jāsastopas, tulkojot un atdzejojot no franču valodas latviešu valodā? Kādas ir spilgtākās Latvijas un Francijas starpkultūru atšķirības?Raidījumā ar literatūrzinātnieci Astru Skrābani runājam par franču valodu, Francij
Kā neaizmirstami pieteikt raidījuma viesi? Cik svarīgs ir saskanīgs un autentisks balss tonis uzņēmumā un kā to panākt?Raidījumā ar Maiju Āboliņu-Tomsoni runājam par viņas raidierakstu “Ziemeļmeita” un tā iedvesmojošajiem viesiem, iedarbīgām i
Kāpēc cilvēki, kuriem latviešu valoda nav dzimtā valoda, izvēlas ar to saistīt savu darbu un dzīvi? Kā diplomātiskā tulkošana atšķiras no mutvārdu tulkošanas citos apstākļos?Raidījumā ar Minjižuo, Moniku un Viktoriju runājam par latviešu valod
Kādi ir iedarbīgas intervijas pamatelementi? Kā laika gaitā ir mainījusies radio vide un nosacījumi, kādai jābūt ētera balsij?Raidījumā ar radiožurnālisti Daci Krejeri runājam par raidierakstu “Raidnīca”, raidierakstu kultūru un dažādību Latvi
Rate

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features