Podchaser Logo
Home
Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

ATA Slavic Languages Division

Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

An Education podcast
Good podcast? Give it some love!
Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

ATA Slavic Languages Division

Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

Episodes
Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

ATA Slavic Languages Division

Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

An Education podcast
Good podcast? Give it some love!
Rate Podcast

Episodes of Slovo, Podcast of the ATA Slavic Languages Division

Mark All
Search Episodes...
Host Halla Bearden chats with SlavFile poetry editor Martha Kosir about the possibilities and limitations of poetry translation, the recreation of meaning through translation, and bringing the voices of lesser-known Slovenian poets to a wider a
Host Halla Bearden chats with ATA’s President-Elect Veronika Demichelis about her journey to a translation career, teaching translation and localization, podcasting, and volunteering in the T&I community. Veronika also shares a behind-the-scene
Guest host Eugenia Tietz-Sokolskaya talks to EastView Press editor-in-chief Larry Bogoslaw about the press’s publication Current Digest of the Russian Press, a weekly journal that publishes English translations of Russian-language press materia
Host Halla Bearden chats with Russian medical interpreter Svetlana Ruth about her path into the field, memorable stories from her career thus far, and her training courses and workshops for community interpreters. Svetlana also gives us a previ
New host Halla Bearden talks to Dmitry Buzadzhi, visiting professor at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey and the Slavic Language Division Distinguished Speaker at the upcoming ATA Annual Conference in LA (ATA63). Dmi
Host Eugenia Tietz-Sokolskaya chats with Russian-to-English literary translator Marian Schwartz, who has translated a wide range of Russian literature, from classics to modern authors. Marian discusses her journey into the world of translation
In this episode, we talk to Yulia Tsybysheva, a Russian marketing translator based in Bristol, UK. Yulia works with fashion, beauty, jewelry, and lifestyle brands, as well as clients in the tourism and hospitality industries, providing translat
In this episode, we talk to Andrei Falaleyev, a conference interpreter with more than 30 years of experience and a seasoned interpreter trainer. Andrei shares tips on becoming a sought-after interpreter, specializing, and training interpreters.
We talk to Altynay Linstrum about her training, career in localization, and the opportunities for language professionals in the tech industry.Altynay is a Localization Producer at Riot Games, a video game developer based in LA. She is a gradua
In this episode, we highlight some of the sessions in the Slavic languages track at the upcoming ATA Annual Conference (ATA61). In the first part of this episode, we talk to two literary translators, Evgeny Terekhin and Shelley Fairweather-Vega
Paula Arturo, a lawyer-linguist and Associate Professor of Law, talks about the challenges of legal translation and shares tips for translators who would like to specialize in it. In the second half of the interview, we discuss how language pro
In this episode, we talk to ATA-certified English>Polish translator and certified medical interpreter (CoreCHI) Katarzyna “Kasia” Hoerner, who shares how she came to specialize in the medical field. Katarzyna also touches on her work as a staff
Esther Hermida, a certified Spanish interpreter in California and Federal courts, talks about starting her interpreting career, getting certified, and her experience with television simulcast interpreting and dialect coaching. We also discuss A
The SLD Podcast is back with a revamped name and logo and a new host, Maria Guzenko. This episode features Shelley Fairweather-Vega, who translates from Russian and Uzbek. Shelley talks about learning these languages, her transition from commer
This episode wraps up our current season called "Business Matters", as we take a break for the annual conference by American Translators Association (ATA). We welcome the new Administrator and Assistant Administrator of the ATA Slavic Languages
In this episode, we talk to Dagmar and Judy Jenner about the changing professional landscape in translation and interpreting, thinking like a customer, overcoming impostor syndrome, and making marketing your services easier.About our guests:
In this episode, we talk to the members of Black Squirrel Translator Collective (BSTC)! In 2016, Victoria Chavez-Kruse, Mary McKee, Jamie Hartz, and Elizabeth Nelsen established Black Squirrel Translator Collective, a working group that provid
In this episode, we welcome a special guest. Chris Durban is a French>English translator based in Paris, specializing in finance and corporate communications. She is an active member of the translation community (despite her low profile on soci
In this episode our guest Julia Poger, a conference interpreter and interpreter trainer, shares her thoughts on running a translation and interpreting business like a business, marketing and negotiating, communicating with clients, and standing
Tune in as we chat with Alaina Brandt, Localization Project Manager & Spanish to English Translator, CEO, Founder & Data Security Officer of Afterwords Translations, LLC, and Assistant Professor of Translation and Localization Management at MI
Episode 12 is our first episode of 2019! The topic of this year's podcast season is "Business Matters". In this episode we're speaking with Sara Maria Hasbun. She is a linguist, an entrepreneur, and Managing Director of Meridian Linguistics.ht
This is the third episode in a three-episode series, and today we're speaking about the ATA-59 presentations on Saturday, October 27.Visit the conference website: www.atanet.org/conf/2018/SHOW NOTES:01:42Mike CollinsSon of Verbing: Your Wa
This is the second episode in a three-episode series, and today we're speaking about the ATA-59 presentations on Friday, October 26.SHOW NOTES:01:35Elizabeth AdamsBetter Online Searches: It's All in Your Head (103) // Friday 3:30 p.m.-4:30
We are getting ready for the upcoming ATA conference in NOLA! Join us as we chat with the speakers whose presentations we're most excited about! This is the first episode in a three-episode series, and today we're speaking about the presentati
In this episode, we talk to Alyssa Yorgan-Nosova about her experience taking the localization certificate program at the University of Washington in Seattle.Links:Alyssa's website: http://www.fromrussianwithstyle.com/Program website: https:/
Rate

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features