This is the first episode in our “Translation and Territory” series, which explores the importance of translation in relation to geographical spaces – particularly borders, crisis contexts, and conflict areas. Our first episode is a conversation between Andrea Ciribuco (University of Galway) and Prof. Federico M. Federici (University College London), on the importance of language mapping. How does awareness of languages spoken in a territory help institutions and NGOs during a crisis? How can we build instruments to help translators in a crisis, such as the COVID-19 pandemic?
“Translation and territory” is organised by Andrea Ciribuco, Anne O’Connor and Lorna Shaughnessy. It is funded by the University of Galway through the Researcher Development Scheme. Thanks to Blaneth McSharry, Gráinne McGrath, and David Kelly for technical support.
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More