La traducción de obras literarias será un reducto protegido a la irrupción de la inteligencia artificial ¿o no? Los traductores automáticos nunca podrán adentrarse en la poesía ¿o sí? Son las preguntas que aborda el filólogo y experto en Historia de la Traducción José Francisco Ruiz Casanova en su último ensayo: ¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas? Esas preguntas y muchas cuestiones más: la autoría de los textos, los cambios que enfrenta la industria editorial, el futuro, en definitiva, de nuestra experiencia como lectores. Reflexionamos sobre ello.
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More